ベトナム語のメッセージでの”ふふ(huhu)”は(笑)ではなく(泣)!!
ベトナム人のお友達とメッセージをしていると、文の終わりに huhu が出てくることがあります。ふふっ。これは(笑)ってことだな。でもなんで悲しいエピソードのあとにhuhu?苦笑い、もしくは悲しすぎて笑っちゃう?
この hu ...
本当に通じるベトナム語を目指して
ベトナム人のお友達とメッセージをしていると、文の終わりに huhu が出てくることがあります。ふふっ。これは(笑)ってことだな。でもなんで悲しいエピソードのあとにhuhu?苦笑い、もしくは悲しすぎて笑っちゃう?
この hu ...